打招呼,就是用語(yǔ)言或動(dòng)作向人致意,向接受的對(duì)方表示問(wèn)候。
打招呼不僅是一種禮貌行為,而且也需要健康的心態(tài)。然而,打招呼成了“問(wèn)題”,對(duì)于我,過(guò)去是不曾想到的。
過(guò)去單位的辦公室分散,從一樓到五樓層層有人。那時(shí)候要找誰(shuí),非得電話約好才成,否則,想輕易和誰(shuí)碰上一面,抑或聊上幾句,簡(jiǎn)直是奢望。后來(lái),調(diào)整辦公室,整個(gè)單位的人擠到了另一座小樓的一層上,一個(gè)個(gè)成了真正的抬頭不見(jiàn)低頭見(jiàn)的熟人。起初還覺(jué)新鮮,可漸漸的問(wèn)題就來(lái)了,而且不容置否地橫在了我的面前:這便是打招呼問(wèn)題。
剛搬到一起時(shí),不論和誰(shuí)碰面我都一律地打招呼:您好!吃過(guò)了!或是點(diǎn)點(diǎn)頭,拍拍肩。人熟往往和人俗畫(huà)等號(hào),這話不無(wú)道理。沒(méi)過(guò)多久,果然就覺(jué)得與熟人打招呼的這些語(yǔ)言或動(dòng)作成了一種俗氣透頂?shù)睦圪槪乙膊贿m應(yīng)隨時(shí)隨地發(fā)生和變異著的“情況”。
與抬頭不見(jiàn)低頭見(jiàn)的人碰面還要不要打招呼,究竟該怎樣招呼,一時(shí)弄得我竟不知如何是好了。
就拿見(jiàn)人問(wèn)“您好”來(lái)說(shuō)吧,這話和幾天沒(méi)見(jiàn)面、或者更長(zhǎng)一段時(shí)間的人問(wèn)一聲還算得體,如果面對(duì)的是一天能見(jiàn)面幾次、十幾次、甚至更多次的同事,總是“您好”“您好”地問(wèn)個(gè)沒(méi)完,是夠累的,而且也難免給人一種虛情假意敷衍人的感覺(jué)。誠(chéng)然,對(duì)于一個(gè)比較看重他者存在的人來(lái)說(shuō),這等招呼用語(yǔ),不會(huì)有太長(zhǎng)的生命力,不久這“您好您好”的招呼聲就從我嘴里消失了。
再說(shuō)“吃過(guò)了”一句。所在單位的人,一天里也就是中午只吃一頓飯,如果總問(wèn)人吃過(guò)了吃過(guò)了的,也沒(méi)勁。吃過(guò)了,什么意思?沒(méi)吃過(guò),要請(qǐng)客呀,怎么著!有時(shí)也會(huì)給人誤解。這話有時(shí)若問(wèn)得不適時(shí),不合地,那就更糟,經(jīng)常弄得人很尷尬,不知如何回答才好。比如在廁所里相遇了,或是人家剛進(jìn)或是剛出廁所,這時(shí)若上來(lái)就問(wèn):“吃過(guò)了!”這不是倒人胃口,成心給人難堪、損賤人嗎,誰(shuí)受得了!所以,當(dāng)這樣招呼過(guò)一些時(shí)日后,自覺(jué)沒(méi)趣、沒(méi)味,這話也被我拋進(jìn)了垃圾堆里。
既然如此招呼不可行,我曾試圖以動(dòng)作來(lái)招呼,如逢人點(diǎn)點(diǎn)頭,或是輕輕撫一下肩頭什么的。但這樣也有問(wèn)題,例如撫肩頭,一旦養(yǎng)成了習(xí)慣,收不住自己的這只臭手,那要是碰上個(gè)長(zhǎng)者怎么辦?要是碰上個(gè)異性怎么辦?弄不好輕者人家會(huì)認(rèn)為你不莊重、流氣,重者說(shuō)不定還會(huì)問(wèn)你個(gè)性騷擾呢。顯然,這肩頭也是萬(wàn)萬(wàn)撫不得的。
撫肩頭不行那就點(diǎn)點(diǎn)頭吧。后來(lái)又發(fā)現(xiàn),其實(shí)點(diǎn)頭也大有不完善之處。比如你所遇見(jiàn)的人正和某某吵過(guò)、爭(zhēng)過(guò),抑或還正生著氣,你和人家點(diǎn)了頭,是慶幸他生氣,鼓勵(lì)他吵架,還是贊同他的觀點(diǎn)、支持他的行為呢!會(huì)不會(huì)給人誤解。再說(shuō),這點(diǎn)頭的動(dòng)作一旦讓吵架的另一方瞧見(jiàn),會(huì)不會(huì)也產(chǎn)生誤解:好啊,你小子向他點(diǎn)頭,什么意思,是成心和我作對(duì)呀咋的!假如這見(jiàn)怪的一方是個(gè)小肚雞腸、有些頭臉的“冒號(hào)”人物,那你就吃不了兜著走吧。
看來(lái)打招呼的確成了問(wèn)題,成了纏纏繞繞的一種麻煩。怎么辦?干脆,一不做,二不休,不招呼了。于是,我便把自己封閉起來(lái):不再說(shuō)打招呼的話,不再點(diǎn)打招呼的頭,不再做打招呼的動(dòng)作,而且盡量少出屋,少見(jiàn)人?蓵r(shí)間不長(zhǎng),有話就扔過(guò)來(lái)了:瞧那個(gè)張某某,牛牛的,怎么像個(gè)怪物?
聽(tīng),做人多不容易,活得多累呀。